LJUDEVIR HLANIKOV (Perú)

Ljudevir Hlanikov (Severomoravsky, 1987) es ingeniero de sonido y DJ ha compuesto “Canciones Concretas” y diseñado “Non Píeceless” y “The Amniotic Loto”, ambos para el II Festival de Música Estática de Wellspring en 2003. Integró la intervención urbana “Intramuros Libro Mural” en Lima, bajo el auspicio de Tranvías Editores. Actualmente prepara un libro-objeto titulado “Tangente Trino Transversal” para la editorial Sofisma de Máquina Virgen, en Curitiba, Brasil. Actualmente, es miembro del staff internacional de Letra de Cambio. La Nueva Literatura de Analecta Literaria, en Argentina. También ha sido publicado en revistas digitales internacionales.

 
El Bautizo de Nostrus Cygnus Maximus
A Lyenn, durante el enjambre de Swammerdam

eufrates tigris ganges yang-tsé
espadas como ríos delinean nuestro horror bajo este acantilado otro encaje fucilar destituye al sol en pos de un reino pequeño y rabioso que horade el cauce del agua
veinticuatro horas solares silban contra el turno de una muerte natural
ciertamente no hallarás nada personal en cristo cuando laves tu cruz entre las cenizas
alba de enroscado párvulo en el martirologio del símil quieto en el cadáver calciforme y ejemplar
un sextante demediado se opone al signo ya desierto de un fermentado limo
pirámides que no ceden arena que cautive la fábula del incesto exquisito que encienda pétalos de nieve oh rosa circuncisa
dijes y mucosas unciales despojos de cielos no correspondidos datos encallados en la estadística decimal que precede a la primavera
repítase escena en dos lados del electrón en que mandala y urbe se funden así la incertidumbre y el asombro
ouroboros de huesos uñas y alas en el azufre del fósforo reposa un reloj huracanado
este es mi rostro
dulce solaz ahíto entre las bestias y los arenales de ocho puntas tal como rasgó su señal el cordero en los cuatro puntos cardinales de un enjambre
y prefiere devenir lejos de su escolio la perdiz mas tálamo a tálamo tiende su quebrada…
(sigue)    Brandemburgo, s.XV

 (*) También en este caso transcribimos un fragmento por la extensión de la obra de Ljudevir Hlanikov y a quién le interese su lectura podrá ponerse en contacto, -previa solicitud a la dirección de GuKa- del mail personal del autor.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s